November 07
Kopfzeilenbild  
Unser Ferienhaus, eine Dokumentation von Bau bis Betrieb
 
  Homepage :: Monat :: Über uns :: Kontakt :: Über Argao
 
 
November 07
Dezember 07
Januar 08
Februar 08
Maerz 08
April 08
Mai 08
Juni 08
 
 
Start des Baus  /  start of the project

Das Grundstück ist etwa 567 m² und wurde bislang als Reisfeld genutzt. Es befindet sich im Barangay Lamacan, Argao, Cebu.

Es ist leicht erreichbar, denn genau hier kreuzen sich zwei kaum befahrene Straßen, die mittlerweile asphaltiert wurden. Das erste Bild ist der Blick gegen Osten, wo in etwa 400 Meter das Meer liegt.

The lot is 567m² and previously used as a rice field. It is located in barangay Lamacan, Argao, Cebu.

It ist easy to reach, two rarely used streets cross here. This is the view to the east in direction of the sea which lies within 400 meters.

Der erste Schritt war die Installation eines Brunnens. Er wurde 42 m tief gegraben und eine elektrische Pumpe (kanadische Goulds mit 1,5 PS) installiert.
The first step was the deep well with 140 feet. The pic shows the installation of the Goulds pump.

In unseren Augen eigenartig die 'Verhüllung' des Grundstücks. Aus Sicherheitsgründen wird die Sicht von aussen durch Planen verhindert.

Die beiden Bauhütten. Links für das Material, rechts die Unterkunft für die Arbeiter.
The 2 bunkhouses. Left for the material, right for the workers to sleep and live. As the site is on a former ricefield, the soil is still deep wet.

Das Fundament wurde gegraben und tragende Säulen werden errichtet.

Das ist mein Architekt und Bauleiter Lito. Er ist mein Schwager und die Seele des Hauses.
This is my architect and construction manager Lito. He is my brother in law and the heart of the house.

Ansicht von aussen, mit Baugenehmigungsnummer.
View from outside, with building permit number.

Die Säulen wachsen und die Gerüste wachsen mit.
The colums grow and the framework grows with it.

Vom ersten Stock hat man bereits eine gute Aussicht auf die Reisfelder und Berge.